- Home
- Wesleyan Poetry Series
- poetry
- Planetary Noise
Planetary Noise
Selected Poetry of Erín Moure
Wesleyan Poetry Series
Edited by Shannon Maguire
Sales Date: 2017-03-07
An extraordinary retrospective spanning forty years
Planetary Noise: Selected Poetry of Erín Moure gathers four decades of poetry from a celebrated Canadian poet and translator who has persistently reconfigured the linguistic and material relations of English. Moure's poems and networked sequences are hybrid and often polylingual; they work with contradiction, paradox, and verbal detritus— linguistic hics and blips often too quickly dismissed as noise—to create new conditions for thought and pleasure. From postdramatic theatre to queer and feminist theory, from the politics of citizenship and genocide to the minutiae of digital poetics, from the clamor of love to the shadows of grief and memory, Moure has joyously toppled hierarchies of meaning and parasited dominant discourses to create poetry that crosses borders, embracing hope, not war. This volume, edited by poet and literary scholar Shannon Maguire, also features an extensive introduction to Moure's poetry, a section of poetry by others translated by Moure, and an afterword on translation by the poet. An online reader's companion is available at wesleyan.edu/wespress/readerscompanions.
Hardcover is un-jacketed.
POETRY AS PLANETARY NOISE, introduction by Shannon Maguire
EARLY SIGNALS—First Cycle
Empire, York Street (1979)
february: turn towards spring
translation # 1
photosynthesis
Wanted Alive (1983)
Bird
Subliminal Code
Domestic Fuel (1985)
Philosophy of Language
Jump over the Gate
Lunge
Furious (1988)
Snow Door
A History of Vietnam…
Pure Writing Is a Notion Beyond the Pen
Unfurled & Dressy
from The Acts
CIVIC SIGNALS—A Noise Cycle
WSW (West South West) (1989)
Hello to a Dog
The Jewel
The Beauty of Furs
The Beauty of Furs: A Site Glossary
Seebe
Excess
Sheepish Beauty, Civilian Love (1992)
Song of a Murmur
NOISE RISES—Citizen Trilogy + Pillage Laud
Search Procedures (1996)
from Search Procedures, or Lake This
The Notification of Birches
A Frame of The Book / The Frame of A Book (1999)
The Splendour
from Calor
O Cidadán (2002)
Georgette
document15 (differential plane)
document22 (wound throat)
document32 (inviolable)
Thirteenth Catalogue of the Maternity of Harms
Georgette
document37 (no tempo das fronteiras)
sovereign body39 (vis-à-vis)
document40 (vocais abertas)
Sixteenth Catalogue of the Sorbas of Harms
3.38%
document46 (cara negra)
Hazard Non
Pillage Laud (1999, 2011)
from Pillage8 ("Rachel-Julien") What had so meaningless a book sheltered?
from Pillage9 ("Burnside") "The differing ward is my beginning"
from To Exist "When to exist is reading"
ATURUXOS CALADOS—Galician Cycle
Little Theatres (2005)
from Eight Little Theatres of the Cornices, by Elisa Sampedrín
"Theatre needs hope" quote from Elisa Sampedrín
from The First Story of Latin
from Late Snow of May—poemas de auga
O Cadoiro (2007)
"I ll never master the art of poetry. I"
"The world s not a home I can swear allegiance to"
"Mother, keep me from going to San Seruando, because"
"If I see the ocean, it flows"
"I m not pleading any thread of love"
"That day I lost your ring"
devenue le sujet spectral : L´YRIC POETR'Y—
"I m going to walk to the mountain. As if"
RESONANT IMPOSTERS: Expeditions of a Chimæra (2009)
Oana Avasilichioaei and Erín Moure from "Airways"
AN ABSOLUTE CLAMOROUS DIN—Ukrainian Cycle
O Resplandor (2010)
Evocation
Splay with a Stone
from Crónica One
Doubled Elegy, Ethical
"break simply with grief's cane"
The Unmemntioable (2012)
"Doors screen wet…"
Heroides
"The Photographer of emigrants."
"What is that Erín Moure writing…"
"In her spires of ink…"
"It occurs to me that I must write E.M.'s poems…"
Ars Amatori
Consolatio ad L'vivium
"Experience appears in this world…"
Kapusta (2015)
from Act 2, Scenes 2 and 3 "Something is trying to crawl…"
Surgery Lessñn
POLYRESONANCES—Transborder Noise
from Insecession (an echolation of Chus Pato's Secession, 2014)
The House Which Is Not Extension but Dispositio Itself
Works of Other Poets in Moure Translation
Chus Pato (Galicia), "Like many of her compatriots"
Andrés Ajens (Chile), "so lair storm, inti myi semblable."
Wilson Bueno (Brazil), "one dusk après une autre"
Nicole Brossard (Québec), "Suggestions Heavy-Hearted"
Emma Villazón (Bolivia), "Wavering Before The Water"
Chus Pato (Galicia), from "While I'm Writing"
Rosalía de Castro (Galicia), "Today or tomorrow…"
Fernando Pessoa (Portugal), "XI Some Woman Out There Has a Piano"
EMIT, postface by Erín Moure
ACKNOWLEDGMENTS AND CREDITS
Translations
Collaborative Works
BIBLIOGRAPHY
Works Cited
Further Reading
ERÍN MOURE is a Canadian poet and translator of poetry. Three-time finalist for the Griffin Prize, and winner of the Governor General's Award for poetry, her 18 books include the poetry of Furious, O Cidadán, Little Theatres, O Resplandor, The Unmemntioable, and Kapusta, and the essays of My Beloved Wager. She has translated or cotranslated 16 books of poetry, and holds two honorary doctorates, from Brandon University (Canada) and the University of Vigo (Spain). She first crossed the Canada-US border from Alberta in 1964 to eat a July 4th hot dog at a community picnic in Great Falls, Montana, and has been border crossing ever since. Moure lives in Montreal. SHANNON MAGUIRE is an assistant professor in the Department of English at the University of Calgary. The author of two collections of poetry, fur(l) parachute and Myrmurs: An Exploded Sestina, she has been a finalist for the Robert Kroetsch Award for Innovative Poetry and the bpNichol Chapbook Award.
"Translations with real originals, ambient thoughts carved from air, design elements from art books, and slices of philosophy circulate in work created never to settle down, never to narrow to any one point."
~Stephanie Burt, New York Times Book Review
""Drawing on four decades of writing by Canadian poet and translator Moure (Kapusta), this rare volume reveals and celebrates the trajectory of her mind From her early lean lyrics though recent genre-defying poems located at the intersections of archive, performance, and translation, Moure's abiding inquiries into the limits of subjectivity and language continually push into new formal, musical, and intellectual territory.""
~Publishers Weekly
""Translations with real originals, ambient thoughts carved from air, design elements from art books, and slices of philosophy circulate in work created never to settle down, never to narrow to any one point.""
~Stephanie Burt, New York Times Book Review
""Openness, dissection, reconstruction, and the wringing out of language are key Moure's ongoing project of embracing the fallibility of language and, by extension, of poetry itself.""
~Klara du Plessis, Montreal Review of Books
"Across more than three decades Erín Moure's writing has stunned readers with its singular originality. Planetary Noise, with its through-line of cinematic 'takes' and joyful metabolic force, constructs an illuminating Selected of Moure's work that above all addresses the poem, its body and spirit, its heteronyms, idioms, and beats. In matchless diction of multiple languages, in startling dissonant yet concordant harmonies, this volume offers exemplary experience of how Moure's poetry invents audio and visual gestures that question the normative, the legible. With passion and tenderness, Moure frames and reframes context and text, the 'scratch, planet' sounds you hear, see, and feel. This poetry's emotional intelligence is all in the encounter. Superbly edited and with an introduction by Shannon Maguire."
~Norma Cole, author of Where Shadows Will: Selected Poems 1988-2008
"Across more than three decades Erín Moure's writing has stunned readers with its singular originality. Planetary Noise, with its through-line of cinematic 'takes' and joyful metabolic force, constructs an illuminating Selected of Moure's work that above all addresses the poem, its body and spirit, its heteronyms, idioms, and beats. In matchless diction of multiple languages, in startling dissonant yet concordant harmonies, this volume offers exemplary experience of how Moure's poetry invents audio and visual gestures that question the normative, the legible. With passion and tenderness, Moure frames and reframes context and text, the 'scratch, planet' sounds you hear, see, and feel. This poetry's emotional intelligence is all in the encounter. Superbly edited and with an introduction by Shannon Maguire."
~Norma Cole, author of Where Shadows Will: Selected Poems 1988-2008
"Erín Moure is unafraid. Luminously intelligent, polylingual, often hilarious, sensually precise, and unfailingly generous, her poems are forms of life. She uses her entire being as an ear that continuously translates the material particularities of language to energetic vibration. In these pages the reader will resonate to the gauze of light and sound unrolling in irregular bursts, the lived history of female embodiment, the euphoric transformations of desire, an ethics of language as chosen empathy.""
~Lisa Robertson, Cinema of the Present
"Erín Moure is one of the most important Canadian poets in English today. Through her politically engaged exploration of language/subjectivity/nation she has made an essential contribution to contemporary North American poetry. This crucial, border-crossing, genre-bending, poly-vocal volume presents a wonderful sampling of her work, bringing it across the border, and making her substantial accomplishment available in a form that confirms both the variations and continuities of her oeuvre.""
~Lisa Sewell, author of Impossible Object